フランス革命時のスローガン「街灯に吊るせ」にちなむ。記事や発言だけのスクラップを貼りつけることがよくある。
これはお見事。今日の「アップルデイリー」の全面広告で掲載された漢詩。きちんとお約束の韻を踏んだ上に、こうして斜め読みすると…「黎智英周庭無懼」(ジミー・ライとアグネス・チョウはひるまない)の文字が浮かび上がる。 pic.twitter.com/UrIhosFRJr— ふるまいよしこ/ほったらディスタンシング中 (@furumai_yoshiko) August 15, 2020
これはお見事。今日の「アップルデイリー」の全面広告で掲載された漢詩。きちんとお約束の韻を踏んだ上に、こうして斜め読みすると…「黎智英周庭無懼」(ジミー・ライとアグネス・チョウはひるまない)の文字が浮かび上がる。 pic.twitter.com/UrIhosFRJr
0 件のコメント:
コメントを投稿